2009年09月25日 来源:北京商报
近日,国家广电总局发布《关于加强互联网视听节目内容管理的通知》(以下简称《通知》),明确规定“未取得许可证的电影、电视剧、动画片、理论文献影视片,一律不得在互联网上传播”,这被业内解读为禁止美剧、日剧网络传播。
4月下旬,央视的《咏乐汇》将迎来美剧《越狱》的男主角温特沃什·米勒担任嘉宾,被中国的粉丝称为“米帅”的美剧演员,由于在中国拥有众多拥趸,他相继获得了代言中国服装和汽车品牌的机会,成为一名中国淘金客。不过,他却可能成为中国互联网“造星运动”的最后一名幸运儿。
时代沃华管理咨询机构总裁黄华分析道:“此举表明政府对于知识产权的保护已经开始大规模付诸行动。去年是政府保护知识产权的监管年,今年将成为政府保护知识产权的行动年。”
无差异化视频网站面临重新洗牌
“网络视频正版化是必然趋势。”黄华认为,互联网影视剧的正版化将增加视频网站的运营成本,对于经营状况不太好的视频网站来说是一次考验,随着成本越来越高,一些不正规的视频网站势必将被淘汰。目前虽然一些视频网站和社交网站点击率很高,但是高点击率给网站带来的广告收益并不明显。
在全球金融危机的冲击下,不仅广告市场大幅缩水,而且风险投资商也紧缩银根,对于差异化不太明显的视频网站来说肯定面临重新洗牌,出现一些收购或兼并。
“通知”改变视频分享网站潜规则
激动网总裁张鹤说:“目前除少数网站外,视频行业的影视剧许可证处于一种相对混乱的状态,有些网站甚至不能明确地区分自己网站上的影视剧哪些是有许可证的,哪些是没有许可证的。目前的局面只能是同质化无序竞争的‘多输’,甚至由于对内容方利益的过度损害,导致内容方走上无力为用户提供更多优秀内容的恶性循环。视频分享网站一直有一个潜规则,最新、最热的内容,是由网站自己组织以网友上传的名义发布的,至于有多少属于网友上传,恐怕只有视频分享网站自己才真正清楚。”由于《通知》中明确规定,“网友上传的‘无证剧’也必须予以删除”,所以这一潜规则势必要做出改变。
“禁播”不意味着网友与海外剧绝缘
很多业内人士认为,国家广电总局颁布“禁令”是针对美剧和日韩剧,这也引起了很多喜欢在网上观看海外剧的网友的担心。记者通过调查发现,在很多视频网站上,影视剧的点击率仅次于新闻资讯位于第二位,这其中包括了很多“无证”美剧和日韩剧。
乐视网副总裁刘弘认为,“禁播”不意味着网友与海外剧绝缘,相反有了政策的保证,会激励一些坚持正版的视频网站加大对内容的投入。乐视网最近引进了《On Air》、《白色巨塔》、《迷失Ⅳ》等热门海外剧,获得了极高的点击率。
张鹤说:“激动网虽然没有诸如《越狱》、《迷失》等热门海外剧来吸引眼球,但是近期上线的俄罗斯影片《护宝娇娃》以及《黄真伊》、《浪漫满屋》等7部韩剧的点击率还是相当可观的。”
互联网仍存两大监管“黑洞”
虽然《通知》的颁布有利于影视产业的知识产权保护,并且能促进网络视频行业的良性循环,但是仍有部分企业对于政策的落地表示担忧。网尚文化集团市场总监张栋伟说:“《通知》的颁布,表明了政府对于影视产业的知识产权保护和互联网内容建设的重视,但我对于《通知》的执行有效性依然存在着一定的担忧。众所周知,从实行《互联网视听节目服务管理规定》一年以来,没有获得‘许可证’的视频网站、视频服务公司还依然存在。从目前来看,互联网仍有两个监管‘黑洞’存在:一个是网络下载,迅雷、VeryCD等下载软件已经成为盗版影视剧的主要传播渠道,并有进一步扩大的趋势;另一方面就是网吧,每天有四五千万人使用网吧影视剧服务,其内容大部分来自于无资质的服务提供商和盗版影视剧。”